-
1 Vergütung für Leergut
Vergütung für Leergut
constructive allowance -
2 verbilligter Frachtsatz für Leergut
verbilligter Frachtsatz für Leergut
returned freight (shipment, US) rateBusiness german-english dictionary > verbilligter Frachtsatz für Leergut
-
3 Stapelraum für Leergut
Das Deutsch-Russische Wörterbuch des Biers > Stapelraum für Leergut
-
4 Vergütung
Vergütung f 1. GEN remuneration; 2. PERS remuneration package; 3. STEUER emolument* * *f 1. < Geschäft> remuneration; 2. < Person> remuneration package; 3. < Steuer> emolument* * *Vergütung
remuneration, pay[ment], requital, (Beihilfe) allowance, benefit, (Belohnung) reward[ing], gratuity, (besondere Bezüge) emoluments, fringes, perquisites (Br.), (Entschädigung) compensation, indemnification, (Gratifikation) bonus, (Honorar) fee, (Rabatt) allowance, (Rückerstattung) reimbursement, refund;
• als Vergütung für Ihre Dienste as payment (remuneration) for your services;
• gegen Vergütung remunerated;
• ohne Vergütung without giving compensation therefor;
• von freiem Ermessen abhängige Vergütung facultative compensation;
• angemessene Vergütung fair and reasonable compensation;
• betriebliche Vergütung fringe benefit;
• briefliche Vergütung mail remittance (US);
• feste Vergütung fixed remuneration;
• finanzielle Vergütung financial rewards;
• zusätzlich zum Gehalt gewährte Vergütungen salary supplements (supplementation), fringe benefits (US);
• an einen Handelsvertreter gezahlte Vergütung remuneration of an agent;
• tägliche Vergütung perdiem allowance, (für Fahrtkosten) travel(l)ing allowance;
• besondere tarifliche Vergütung package benefit;
• telegrafische Vergütung transfer remittance;
• überdurchschnittliche Vergütung above-average compensation;
• übertarifliche Vergütung compensation over and above the contractual wages;
• unerlaubte Vergütung illicit commission;
• zugebilligte Vergütung sum allowed;
• zusätzliche Vergütung supplementary compensation, additional benefit;
• Vergütung für leitende Angestellte executive compensation (bonus);
• zusätzliche Vergütung für außerplanmäßige Arbeit statutory pay;
• Vergütung für nicht verschuldeten Arbeitsausfall delay allowance;
• satzungsgemäße Vergütung des Aufsichtsrats statutory allowance to the board of directors;
• Vergütung für Bruchwaren (wegen Bruchschaden) breakage;
• Vergütung für schnelle Entladung dispatch money (Br.);
• Vergütung für beschädigte Fassware leakage;
• Vergütung für Leergut constructive allowance;
• Vergütung für Nachtarbeit (Nachtschicht) allowance for night duty;
• Vergütung von Portoauslagen refunding of postage;
• Vergütung für kleinere Reisekosten (Schiff) petty average;
• Vergütung von Spesen compensation for outlay incurred, reimbursement of charges;
• Vergütung für Überstunden overtime allowance;
• Vergütung für Verdienstausfall workmen’s compensation loss;
• Vergütung des Vorstands remuneration of directors;
• Vergütung von Zinsen allowance of interest;
• angemessene Vergütung einklagen to sue on a quantum meruit;
• angemessene Vergütung für seine Arbeit erhalten to receive [an] adequate remuneration for one’s work;
• Vergütung gewähren to pay compensation;
• Vergütung für Tara gewähren to make allowance for the tare. -
5 Pfand
n; -(e)s, Pfänder1. WIRTS. pledge; (Bürgschaft) security; als Pfand für as a pledge for; als Pfand geben pledge, pawn; sein Wort als Pfand geben pledge one’s word2. für Flaschen etc.: deposit; Pfand für etw. zahlen pay a deposit on s.th.; auf der Flasche ist Pfand / kein Pfand there is a deposit / no deposit on the bottle3. beim Pfänderspiel: forfeit* * *das Pfandtrust; pledge; deposit; hock; pawn* * *Pfạnd [pfant]nt -(e)s, -er['pfɛndɐ] security, pledge; (beim Pfänderspiel) forfeit; (= Verpackungspfand, Nutzungspfand) deposit; (fig) pledgeetw als Pfand geben, etw zum Pfand setzen (liter) — to pledge sth, to give sth as (a) security; (fig) to pledge sth; (beim Pfänderspiel) to pay sth as a forfeit
etw gegen Pfand leihen — to lend sth against a security or pledge; Fahrrad, Schlittschuh etc to hire (Brit) or rent (US) sth out in return for a deposit
auf dem Glas ist Pfand — there's something ( back) on the glass (inf), there's a deposit on the glass
etw als Pfand behalten — to keep sth as (a) security, to hold sth in pledge
* * *(something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) pledge* * *<-[e]s, Pfänder>[pfant, pl ˈpfɛndɐ]nt1. (Sicherheit für Leergut) deposit2. (Sicherheit) security, depositein \Pfand auslösen/einlösen to take sth out of pawn/to redeem a pledge; JUR security, pledgeals \Pfand erhalten to take as securityals \Pfand geben to give as security3. (geh: Symbol, Beweis) pledgenimm diesen Ring als \Pfand meiner immerwährenden Liebe! take this ring as a pledge of my everlasting love!* * *das; Pfand[e]s, Pfänder1) security; pledge (esp. fig.)etwas als od. in Pfand nehmen/etwas als od. zum od. in Pfand geben — take/give something as [a] security
2) (für leere Flaschen usw.) deposit (auf + Dat. on)3) (beim Pfänderspiel) forfeit* * *als Pfand für as a pledge for;als Pfand geben pledge, pawn;sein Wort als Pfand geben pledge one’s word2. für Flaschen etc: deposit;Pfand für etwas zahlen pay a deposit on sth;auf der Flasche ist Pfand/kein Pfand there is a deposit/no deposit on the bottle3. beim Pfänderspiel: forfeit* * *das; Pfand[e]s, Pfänder1) security; pledge (esp. fig.)etwas als od. in Pfand nehmen/etwas als od. zum od. in Pfand geben — take/give something as [a] security
2) (für leere Flaschen usw.) deposit (auf + Dat. on)3) (beim Pfänderspiel) forfeit* * *¨-er (im Spiel) m.forfeit n. ¨-er m.deposit n.mortgage n.pawn n.pledge n.security n. -
6 Frachtsatz
Frachtsatz m LOGIS rate of freight* * *Frachtsatz
freight (transportation, carriage, shipping, US) rate;
• angemessener Frachtsatz reasonable rate;
• anwendbarer Frachtsatz applicable rate;
• einheitlicher Frachtsatz basing tariff;
• gleichmäßiger Frachtsatz freight-of-all-kinds rate;
• Frachtsatz für Ladungen unter 50 kg through rate (Br.);
• verbilligter Frachtsatz für Leergut returned freight (shipment, US) rate;
• Frachtsatz für Waggonladungen carload (US) (truckload, Br.) rate;
• Frachtsatzanzeiger schedule of freights. -
7 Stapelraum
-
8 Pfand
1) ( Sicherheit für Leergut) deposit2) ( Sicherheit) security, deposit3) (geh: Symbol, Beweis) pledge;nimm diesen Ring als \Pfand meiner immerwährenden Liebe! take this ring as a pledge of my everlasting love! -
9 Pfand
См. также в других словарях:
Leergut — Filmdaten Deutscher Titel Leergut Originaltitel Vratné lahve Produktionsl … Deutsch Wikipedia
Leergut — bei Anlieferung von Materialien angefallene gebrauchte Verpackungs oder Ladehilfsmittel. L. Rücksendung an den Absender teilweise zu ermäßigten Frachtsätzen. Für Transportverpackungen besteht eine Rücknahmeverpflichtung durch den Versender … Lexikon der Economics
Tray (Leergut) — Ein Bierflaschentray mit 0,33l Flaschen, aufgesetzt auf einen bereits vollen Tray. Trays werden seit einiger Zeit für die Leergutrücknahme verwendet. Sie ersetzen Getränkekisten, falls diese nicht verfügbar sind oder um die Flaschen leichter… … Deutsch Wikipedia
Pfand — Unterpfand; Verpfändung; Sicherheit; Kaution; Einsatz; Hinterlegung * * * Pfand [pf̮ant], das; [e]s, Pfänder [ pf̮ɛndɐ]: 1. Gegenstand, der als Sicherheit, Bürgschaft für eine Forderung dient: jmdm. etwas als Pfand geben; etwas als Pfand behalten … Universal-Lexikon
Fustage — Fus|ta|ge 〈[ ʒə] f. 19〉 = Fastage * * * Fustage [ ʒə; französierende Bildung zu französisch fût, älterː fust »Baumstamm«, »Schaft«, »Fass«, von lateinisch fustis »Stock«] die, / n, 1) Leergut (z. B. Fässer, Kisten, Säcke); 2) Preis für Leergut … Universal-Lexikon
Fastage — Fas|ta|ge 〈[ ʒə] f. 19; veraltet〉 Leergut (leere Fässer, Kisten); oV Fustage [<afrz. fust „Fass“] * * * Fas|ta|ge [fas ta:ʒə]: ↑Fustage. Fus|ta|ge [fʊs ta:ʒə], Fastage, die; , n [französierende Bildung zu frz. fût, älter: fust = Baumstamm;… … Universal-Lexikon
Fustage — Fus|ta|ge . Fastage [...ʒə] die; , n französierende Bildung zu fr. fût (älter fr. fust) »Baumstamm; Schaft; Weinfass« (aus lat. fustis »Stock«) u. ↑...age>: 1. Frachtverpackung (Kisten, Säcke u. anderes Leergut). 2. Preis für Leergut … Das große Fremdwörterbuch
Token — To|ken 〈[toʊkən] n.; Gen.: s, Pl.: s〉 1. 〈EDV〉 a) Wort eines Textes od. Zeichenfolge, das bzw. die zwischen zwei Wortbegrenzungszeichen steht; →a. s. String b) Chipkarte für Computer, die bei Netzwerken als Erkennungs u. Berechtigungsmarke dient… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Fustage — Fus|ta|ge [...ʒə ], die; , n <französisch> ([Preis für] Leergut) … Die deutsche Rechtschreibung
Festival Internacional de Cinema de Tróia — Festivalspielstätte Forum Municipal Luísa Todi in Setúbal Festróia Festival Internacional de Cinema de Tróia, auch bekannt als Tróia International Film Festival, ist ein Filmfestival, das jährlich in der portugiesischen Stadt Setúbal stattfindet … Deutsch Wikipedia
Tróia International Film Festival — Festivalspielstätte Forum Municipal Luísa Todi in Setúbal Festróia Festival Internacional de Cinema de Tróia, auch bekannt als Tróia International Film Festival, ist ein Filmfestival, das jährlich in der portugiesischen Stadt Setúbal stattfindet … Deutsch Wikipedia